Zum Inhalt springen

Mafatih al-Janan (Buch): Unterschied zwischen den Versionen

keine Bearbeitungszusammenfassung
imported>KarimSadegh
Keine Bearbeitungszusammenfassung
imported>KarimSadegh
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 2: Zeile 2:




Das Buch Mafātīḥ wurde im Jahr [[1344 n.H.]] in der Stadt [[Maschhad]] veröffentlicht und kam kurz danach gut bei allen an. Dieses Buch findet man in [[Iran]] in jedem Haus, in allen Moscheen und in allen schiitischen Heiligtümern. Es ist fast die einzige Quelle für die empfohlenen [[(mustaḥab)]] Praktiken bezüglich religiösen Anlässen, auf die die meisten Schiiten der Welt zugreifen. Die bekannteste persische Übersetzung dieses Buches gehört [[Mahdī Ilahī Qomšei]]. Muḥdiṯ Qumī fügte das Buch Al-Bāqiyāt aṣ-Ṣāliḥāt, das auch Bittgebete, Ziyāra-Texte und Gebete enthält, dem Mafātīḥ hinzu, dass in den meisten Exemplaren in Form von Randglossen eingetragen worden ist.  
Das Buch Mafātīḥ wurde im Jahr [[1344 n.H.]] in der Stadt [[Maschhad]] veröffentlicht und kam kurz danach gut bei allen an. Dieses Buch findet man im [[Iran]] in jedem Haus, in allen Moscheen und in allen schiitischen Heiligtümern. Es ist fast die einzige Quelle für die empfohlenen [[(mustaḥab)]] Praktiken bezüglich religiösen Anlässen, auf die die meisten Schiiten der Welt zugreifen. Die bekannteste persische Übersetzung dieses Buches gehört [[Mahdī Ilahī Qomšei]]. Muḥdiṯ Qumī fügte das Buch Al-Bāqiyāt aṣ-Ṣāliḥāt, das auch Bittgebete, Ziyāra-Texte und Gebete enthält, dem Mafātīḥ hinzu, dass in den meisten Exemplaren in Form von Randglossen eingetragen worden ist.  




Anonymer Benutzer