Al-Tibyan fi Tafsir al-Qur'an (Buch)

Aus wikishia
Das Buch Al-Tibyan

Al-Tibyān fī tafsīr al-Qurʾān (Arabisch: التبیان فی تفسیر القرآن) ist ein Buch über die Interpretation des Korans (Tafsir) von Scheich at-Tusi (385-460 n.H.), das als erster vollständiger schiitischer Kommentar gilt. At-Tibyan nahm großen Einfluss auf die schiitische Auslegungslehre, dahingehend, dass schiitische Kommentatoren (Mufassirin) sich ihn als Vorbild nahmen. Dieses Buch enthält die Interpretation aller Verse des Korans. Ein großer Vorteil ist hier erkennbar, denn er weist eine umfassende Sichtweise auf und macht sich auch bei der Interpretation des Korans verschiedene Wissenschaften zu Nutze. In diesem Buch hat Scheich at-Tusi die Ansichten von Kommentatoren und Theologen anderer islamischer Strömungen miteingebracht, untersucht und einer Kritik unterzogen. Ibn Idris und Ibn Kal, schiitische Gelehrte des 6. Jahrhunderts n.H., fassten dieses Buch unter dem Titel Talkhis at-Tibyan (Zusammenfassung des at-Tibyans) zusammen.

Autor

Hauptartikel: Scheich at-Tusi

Muhammad bin Hasan at-Tusi (385-460 n.H.), bekannt als Scheich at-Tusi, war ein großer schiitischer Rechtsgelehrter des 5. Jahrhunderts n.H.[1] Nach dem Tod von Seyyed Mortaza übernahm er die religiöse Führung der Schiiten. Er bildete viele Studenten aus und verfasste Dutzende von Büchern.[2]

Scheich at-Tusi ist der Verfasser zweier Bücher aus den Kutub al-Arba'a (den vier wichtigsten schiitischen Hadith-Quellen): Tahdhib al-Ahkam und Al-Istibsar.[3]

Ziel für das Verfassen des Buches

Wie Scheich at-Tusi in der Einleitung des Buches schreibt, beleuchteten die Kommentare (die Tafasir) des Korans bis zu jenem Zeitpunkt entweder nicht den gesamten Koran oder interpretierten ihn nicht aus der Perspektive verschiedener Wissenschaften, vielmehr begrenzen sie sich nur auf ein Wissen wie die Lexikologie oder Syntax (die arabische Grammatik). In einigen Kommentaren begnügte man sich damit Hadithe anzuführen, ohne diese einer korrekten Analyse zu unterziehen.[4] Selbst umfassendere Kommentare waren zwar ausführlich, enthielten aber nicht viele zusammenhängende Inhalte.[5]

Er schrieb, dass sein Ziel in Anbetracht dieser Defizite darin bestand, eine Interpretation des Korans vorzulegen, in der alle Wissenschaften, welche für das Verständnis des Korans notwendig sind, einzusetzen wie die Rezitation, Bedeutung der arabischen Wörter und auch Antworten auf theologische Zweifel anderer Religionen. Es sollte ein durchschnittliches Buch werden, nicht so detailliert, dass es den Leser langweilt und nicht so kurz, dass es die Bedeutung nicht richtig vermittelt.[6]

Stellung

At-Tibyan gilt als das erste vollständige und umfassendste schiitische Exegesebuch.[7] Laut Mohammad Hadi Ma'rafet übertraf at-Tibyan alle Kommentare seiner Zeit, denn im Gegensatz zu diesen beschränkte sich der Verfasser hier nicht nur auf einen Aspekt der Auslegung, sondern bezog alle Ansichten der Exegesen vor ihm mit ein.[8] Er bezeichnete dieses Buch als „eine durchschnittliche Exegese, aber zugleich auch als umfassend und vollständig, eine Exegese, die alle Vorzüge der damaligen Exegesen enthält.“[9]

Mohammad Ali Mahdavi Rad, ein iranischer Koranforscher, schreibt, dass at-Tibyan einen großen Einfluss auf die Exegesen nach ihm ausübte. Unter ihnen ist at-Tabrisi, der dieses Buch lobte und sich dessen Methode in seiner Exegese Majma' al-Bayan bediente.[10]

Eigenschaften

Scheich at-Tusi vertritt in at-Tibyan eine umfassende Sichtweise und zieht bei seiner Koranexegese alle Koranwissenschaften heran; Wissenschaften wie Philologie, Rezitation, Diakritik, Asbab an-Nuzul (Herabsendungsgründe), Abrogation (Nasikh wa Mansukh) (arabisch: ناسخ و منسوخ), oder das Mekkanisch- und Medinensischsein,[11] Interpretation und Auslegung, Muhkam und Mutischabih (die klaren und die mehrdeutigen Verse), Aspekte der Wunder des Korans und Untersuchung der Namen des Korans und der Suren.[12]

Weitere Merkmale, die für dieses Buch aufgeführt wurden, sind: den Koran entsprechend dem Koran zu interpretieren,[13] schwache Hadithe zu verwerfen und korrekte Hadithe zu verwenden, unter der Bedingung, dass sie dem Koran und der Vernunft nicht widersprechen.[14] Ein allgemeiner Überblick über theologische Diskussionen.[15]

In diesem Buch werden nach der Erwähnung jedes Verses zunächst die unverständlichen Wörter untersucht und die Unterschiede in den Lesarten erklärt. Anschließend werden verschiedene interpretative Ansichten dazu erörtert. Dann wird die Bedeutung des Verses dadurch ausgedrückt, dass man „die Kürze des Wortes und die Vollständigkeit der Bedeutung einhält“. Außerdem werden die Offenbarungsgründe des Verses und damit verbundene theologische und rechtswissenschaftliche Fragen angesprochen und gegensätzliche Ideen unter Beachtung der Höflichkeit einer Kritik unterzogen.[16]

Fußnoten

  1. Gorji, Tarikh Fiqh wa Foqaha, S.181
  2. Gorji, Tarikh Fiqh wa Foqaha, S.183
  3. Gorji, Tarikh Fiqh wa Foqaha, S.185
  4. Tusi, Al-Tibyan, B.1, S.1
  5. Tusi, Al-Tibyan, B.1, S.1-2
  6. Tusi, Al-Tibyan, B.1, S.2
  7. Kariminia, «Scheikh Tusi wa Manabe Tafsiri Wey Dar al-Tibyan», 82; Ma'rifat, Tafsir wa Mofasiran, B.2, S.247
  8. Ma'rifat, Tafsir wa Mofasiran, B.2, S.247
  9. Ma'rifat, Tafsir wa Mofasiran, B.2, S.248
  10. Mahdavi Rad, «Al-Tibyan fi Tafsir al-Quran», S.186-187
  11. Irani, Rawesch Schekh Tusi Dar Tafsir Tibyan, S.62
  12. Ma'rifat, Tafsir wa Mofasiran, S.248
  13. Irani, Rawesch Schekh Tusi Dar Tafsir Tibyan, S.93
  14. Irani, Rawesch Schekh Tusi Dar Tafsir Tibyan, S.127-128
  15. Irani, Rawesch Schekh Tusi Dar Tafsir Tibyan, S.159
  16. Ma'rifat, Tafsir wa Mofasiran, S.248

Quellenverzeichnis

  • Gorji, Abul-Qasim, Tarikh Fiqh wa Foqaha, Teheran, Samt, 1379n.i.S
  • Irani, Akbar, Rawesch Schekh Tusi Dar Tafsir Tibyan, Teheran, Sazman Tblighat Islami, 1371n.i.S
  • Kariminia, Morteza, «Scheikh Tusi wa Manabe Tafsiri Wey Dar al-Tibyan»
  • Ma'rifat, Mohammad Hadi, Tafsir wa Mofasiran, Übersetzt von einer Gruppe von Übersetzern, Qom, Al-Tamhid, 1379n.i.S
  • Mahdavi Rad, Mohammad Ali, «Al-Tibyan fi Tafsir al-Quran»
  • Tusi, Mohammad b. Hasan, Al-Tibyan fi Tafsir al-Quran, Beirut, Dar Ihya al-Turath al-Arabi, o.H