Azar
Āzar (Arabisch: آزر) ist nach muslimischer Tradition, erwähnt im Koran, der Name des Vaters oder eines Vormundes von Abraham. Das Wort, das im Koran dafür verwendet wird, ist „Ab“. Schiitische Koranexegeten und Gelehrte sind der Ansicht, dass nach einer Überlieferung des Propheten (s.) keiner der Vorfahren des Propheten (s.) bis hin zu Adam (a.) ein Polytheist sein darf. Wenn Azar also ein Polytheist war, so kann er nicht der Vater Abrahams gewesen sein. Der Begriff „Ab“ in diesem Vers könnte somit eine andere Bedeutung haben, wie zum Beispiel Onkel oder ein weiterer Vorfahre mütterlicherseits.
Azar war laut einer Überlieferung von Imam as-Sadiq (a.) der Astrologe Nimruds, welcher vorhersah, dass ein Kind zur Welt kommen wird und die Menschen zu einer anderen Religion aufruft. Daraufhin befahl Nimrud Frauen und Männer voneinander zu trennen und die Neugeborenen zu ermorden. Außerdem wird Azar auch als Kousin von Nimrud vorgestellt.
Persönlichkeit
Azar war ein Bewohner des Dorfes Kuthi in Sawad (dem heutigen Kufa)[1] und wird als Kousin von Nimrud vorgestellt.[2] Einem Hadith von Imam Sadiq (a.) zufolge war Azar der Astrologe von Nimrud,[3] welcher vor der Geburt des Propheten Abraham (a.) voraussagte, dass ein Mann geboren wird, der die Menschen zu einer anderen Religion einladen würde. Diese Prophezeihung veranlasste Nimrod Frauen und Männer voneinander zu trennen und die neugeborenen Kinder zu töten.[4] Azar war ein Götzendiener,[5] in einigen persischen Gedichten wird er als Götzendiener erwähnt.[6]
Abrahams Vater oder Onkel?
In Vers 74 der Sure Al-An'am heißt es:
| “ | وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
Und als Ibrāhīm zu seinem Vater Āzar sagte: „Nimmst du (denn) Götzenbilder zu Göttern? Gewiß, ich sehe dich und dein Volk in deutlichem Irrtum.“ |
” |
Einige Koranexegeten, darunter Fakhr ar-Razi, glauben Azar sei auf der Grundlage dieses Verses der Vater von Abraham.[7] Im Tafsir Nemuneh, geschrieben von Nasir Makarem Schirazi, sind sich jedoch alle schiitischen Exegeten und Gelehrten einig, dass Azar nicht der Vater von Abraham war.[8]
Scheich Tusi (gest. 460/1911) hält Azar für den Onkel oder für den Großvater mütterlicherseits von Abraham (a.) und zitiert Abu Ishaq al-Zajaj, dass unter Genealogen keine Unstimmigkeit darüber herrscht, dass Abrahams Vater Tarukh hieß.[9] Er bezog sich dabei auf eine Überlieferung des Propheten (s.), wonach keiner der Vorfahren des Propheten (s.) bis hin zu Adam (a.) ein Polytheist war,[10] während Azar den Götzen diente und es daher nicht möglich ist, dass er der Vater des Propheten Abraham (a.) war.[11]
Allamah Tabatabai, ein zeitgenössischer Philosoph und Kommentator, erbrachte den Beweis, dass "Ab" im Arabischen eine Person bezeichnet, die für die Angelegenheiten eines Individuums verantwortlich ist, daher wird der Vater, der Onkel, der Großvater, der Schwiegervater und sogar der Stammesälteste oder ein Oberhaupt "Ab" genannt.[12] In der Tora, dem heiligen Buch der Juden, wird der Vater des Propheten Abraham (a) Tarukh genannt.[13] Einige Ethiklehrer überlieferten einen maqtu Hadith mit dem Inhalt, dass es drei Arten von Väter gibt. Der Vater, der die Geburt eines Menschen vermittelt, der Vater, der dem Mann eine Frau gibt (der Schwiegervater), und der Vater, der für seine Erziehung verantwortlich ist (der Lehrer).[14]
Einige Exegeten, wie Allamah Tabatabai und Makarem Schirazi, kamen hinsichtlich der Verweigerung der Bitte Abrahams (a.) an Gott seinem Vater doch zu vergeben (Vers 114 der Sure al-Tawba[Koran 1]) im Hinblick darauf, dass man um Vergebung der Sünden für seinen "Elternteil" (Vers 41 der Sure Abraham[Koran 2]) bitten soll, zu dem Schluss, dass Abrahams Vater jemand anders als Azar gewesen sein muss und das Wort "Ab" in diesem Vers Onkel oder Großvater mütterlicherseits bedeute.[15]
Abrahams Bitte um Vergebung für Azar
Gemäß Vers 48 der Sure Mariam[Koran 3] bat Prophet Abraham (a) um Vergebung für Azar,[16] aber in Vers 113 der Sure at-Tawba[Koran 4] wird davor gewarnt um Vergebung für die Polytheisten zu bitten. Um diesen Konflikt zu lösen erwähnt der Koran folgenden Vers: Und die Bitte Ibrāhīms um Vergebung für seinen Vater war nur wegen eines Versprechens, das er ihm gegeben hatte. Als es ihm aber klar wurde, daß er ein Feind Allahs war, sagte er sich von ihm los. Ibrāhīm war fürwahr weichherzig und nachsichtig.[17]
Koranverse
- ↑ وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ إِلَّا عَن مَّوْعِدَةٍ وَعَدَهَا إِيَّاهُ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ أَنَّهُ عَدُوٌّ لِّلَّـهِ تَبَرَّأَ مِنْهُ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَأَوَّاهٌ حَلِيمٌ
Und die Bitte Ibrāhīms um Vergebung für seinen Vater war nur wegen eines Versprechens, das er ihm gegeben hatte. Als es ihm aber klarwurde, daß er ein Feind Allahs war, sagte er sich von ihm los. Ibrāhīm war fürwahr weichherzig und nachsichtig - ↑ رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ
Unser Herr, vergib mir und meinen Eltern und den Gläubigen an dem Tag, da die Abrechnung stattfinden wird - ↑ قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا
Er sagte: „Friede sei auf dir! Ich werde meinen Herrn für dich um Vergebung bitten; gewiß, Er ist zu mir sehr entgegenkommend. - ↑ مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَن يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَىٰ مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ
Dem Propheten und denjenigen, die glauben, steht es nicht zu, für die Götzendiener um Vergebung zu bitten, auch wenn es Verwandte wären, nachdem es ihnen klargeworden ist, daß sie Insassen des Höllenbrandes sein werden
Fußnoten
- ↑ Tabari, Jame al-Bayan, B.7, S.159
- ↑ Bal'ami, Tarikhname Bal'ami, B.2, S.882
- ↑ Kulaini, Al-Kafi, B.8, S.366-367; Qommi, Tafsir al-Qommi, B.1, S.206-207
- ↑ Kulaini, Al-Kafi, B.8, S.366-367; Qommi, Tafsir al-Qommi, B.1, S.206-207
- ↑ Tusi, Al-Tibyan, B.4, S.175; Makarim Schirazi, Tafsir Nemune, B.5, S.303-307
- ↑ Zum Beispiel sehen Sie: Ansari, Monajatname, S.26
- ↑ Mostafawi, Al-Tahghigh fi Kalamat al-Quran, B.1, S.76; Fakhr Razi, Mafatih al-Ghaib, B.13, S.31
- ↑ Makarim Schirazi, Tafsir Nemune, B.5, S.303
- ↑ Tusi, Al-Tibyan, B.4, S.175-176
- ↑ Tusi, Al-Tibyan, B.4, S.175
- ↑ Tusi, Al-Tibyan, B.4, S.175, und sehen Sie auch: Makarim Schirazi, Tafsir Nemune, B.5, S.303-307
- ↑ Tabatabaee, Al-Mizan, B.17, S.164-165
- ↑ Tabatabaee, Al-Mizan, B.17, S.162; Tora, das Buch der Schöpfung, 11, 26
- ↑ Naraghi, Jame al-sa'adat, B.3, S.141
- ↑ Tabatabaee, Al-Mizan, B.17, S.164-165; Makarim Schirazi, Tafsir Nemune, B.5, S.304-305
- ↑ Makarim Schirazi, Tafsir Nemune, B.5, S.304
- ↑ Sure at-Tauba, Vers 114
Quellenverzeichnis
- Koran
- Tora
- Ansari, Khawje Abdullah, Monajatname, korigiert von Mohammad Hamasian, Khadamat Farhangi Kirman, 1382 n.i.S
- Bal'ami, Mohammad b. Mohammad, Tarikhname Bal'ami, Forschung: Mohammad Roschan, Teheran, Sorusch, 1378 n.i.S
- Fakhr Razi, Mohammad b. Umar, Mafatih al-Ghaib, Beirut, Dar Ihya at-Turath al-Arabi, 1420 n.H
- Kulaini, Mohammad b. Yaqub, Al-Kafi, Forschung: Ali Akbar Ghafari und Mohammad Akhondi, Teheran, Dar al-Kotob al-Islamiyya, 1407 n.H
- Makarim Schirazi, Nasser, Tafsir Nemune, Teheran, Dar al-Kotob al-Islamiyya, 1374 n.i.S
- Mostafawi, Hassan, Al-Tahghigh fi Kalamat al-Quran, Teheran, Bongah Tarjome wa Naschr Kitab, 1360 n.i.S
- Qommi, Ali b. Ibrahim, Tafsir al-Qommi, Forschung: Sayyid Tayyib Mussawi, Qom, Dar al-Kitab, 1367 n.i.S
- Tabari, Mohammad b. Jarir, Jame al-Bayan fi Tafsir al-Quran, Beirut, Dar al-Ma'rifa, 1412 n.H
- Tabatabaee, Sayyid Mohammad Hossein, Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Qom, Naschr Islami, 1417 n.H
- Tusi, Mohammad b. Hassan, Al-Tibyan fi Tafsir al-Quran, Beirut, Dar Ihya at-Turath al-Arabi, o.H